Tên đầy đủ: Clannad
An raibh tu i gcill alla no caislean a' bharraigh, Bhfaca tu campai a bhi ag na francaigh? Curfa Mise 'gus tusa 'gus ruball na......
Time came around, and i was in need You came by my side, all my troubles to ease You collected my heart, healing the past......
I am a boy from Ireland and I'd coax a nice young girl, I wouldn't ask for a dowry with her, I'm rich enough myself,......
I went to the fair and sold my cow For five pounds of silver and a yellow guinea of gold If I drink the silver......
Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair A stóirín gur dhearc mé uaim Ba deas do chos i mbróig 'Sba ró-dheas do leagan siubhail. Do ghruaidh ar......
Nuair a gheobhas mé bás na cuirigí laoi fhód mé, Tabhair go tí 'n leanna mé 'gus cóirigí ar bórd mé, An áit a mbéidh......
éirigh suas a stóirín mura bfhuil tú do shui Foscail a' doras agus lig mise 'un ti Ta buidéal im aice bhéarfas deoch Do mhnaoi......
Idir dhá láimh Daoine fíuntach Scríobh an ogham I mbanba óir I nglas héinne Fial ó nádúir Fonn ceoil I mbanba óir Lios na aileach......
Buachaill o/n e/ireann me/'s bhe/as faoi fe/in caili/n deas o/g, Ni/ iarr fain bo/ spre/ le/ithe ta/ me/ fe/in saibhir go leor, 's liom corcaigh......
By chance it was i met my love It did me much surprise Down by a shady myrtle grove Just as the sun did rise.......
Chuaig mé 'na rosann ar cuairt Gur bhreathnaigh me uaim an speir Is thart fá na holeain ó thuaidh Mar eiht agus cu 'na diaidh......
On the green stubble-fields of Autumn I saw you, my sweetheart. Nice were your feet in shoes And wonderful your nimble gait. Your hair the......
Dheanainn s¨´gradh ris an nigh'n dubh 'n deidh dhomb éirigh as a 'mhadainn Dheanainn s¨´gradh ris an nigh'n dubh Dheanainn s¨´gradh ris a' ghruagaich Nuair......
Rising early out ofbed Across the fields I steered O, When O and I a woman I spied And a pretty fair maid appeared O.......